Quran With Telugu Translation (Audio / MP3).

1

Al Quran with Tamil (தமிழ்) Translation (Audio / MP3)

CLICK HERE TO DOWNLOAD FULL QURAN IN ZIP (TELUGU)

ALT SERVER ONE-DRIVE (TELUGU)

[archive-org embed=Al_Quran_with_Telugu_Translation-Audio-MP3-CD-ISO_Image width=650 height=400 playlist=true]

Note: PLEASE KINDLY RELOAD THE BROWSER AND WAIT FOR 10 SEC IF YOU ARE NOT ABLE TO DOWNLOAD ANY INDIVIDUAL SURAH FILES.
001 – Al-Fatihah ( The Opening ) – அல்ஃபாத்திஹா (தோற்றுவாய்).mp3
002 – Al-Baqarah ( The Cow ) – ஸூரத்துல் பகரா (பசு மாடு).mp3
003 – Al-Imran ( The Family of Imran ) – ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான் (இம்ரானின் சந்ததிகள்).mp3
004 – An-Nisa ( The Women ) – ஸூரத்துன்னிஸாவு (பெண்கள்).mp3
005 – Al-Maidah ( The Table spread with Food ) – ஸூரத்துல் மாயிதா (ஆகாரம்) (உணவு மரவை).mp3
006 – Al-An’am ( The Cattle ) – ஸூரத்துல் அன்ஆம் (ஆடு, மாடு, ஒட்டகம்).mp3
007 – Al-A’raf (The Heights ) – ஸூரத்துல் அஃராஃப் (சிகரங்கள்).mp3
008 – Al-Anfal ( The Spoils of War ) – ஸூரத்துல் அன்ஃபால் (போரில் கிடைத்த வெற்றிப்பொருள்கள்).mp3
009 – At-Taubah ( The Repentance ) – ஸூரத்துத் தவ்பா (மனவருந்தி மன்னிப்பு தேடுதல்).mp3
010 – Yunus ( Jonah ) – ஸூரத்து யூனுஸ் (நபி).mp3
011 – Hud – ஸூரத்து ஹூது.mp3
012 – Yusuf ( Joseph ) – ஸூரத்து யூஸுஃப்.mp3
013 – Ar-Ra’d ( The Thunder ) – ஸூரத்துர் ரஃது (இடி).mp3
014 – Ibrahim ( Abraham ) – ஸூரத்து இப்ராஹீம்.mp3
015 – Al-Hijr ( The Rocky Tract ) – ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர் (மலைப்பாறை).mp3
016 – An-Nahl ( The Bees ) – ஸூரத்துந் நஹ்ல் (தேனி).mp3
017 – Al-Isra ( The Night Journey ) – பனீ இஸ்ராயீல் (இஸ்ராயீலின் சந்ததிகள்).mp3
018 – Al-Kahf ( The Cave ) – ஸூரத்துல் கஹ்ஃபு (குகை).mp3
019 – Maryam ( Mary ) – ஸூரத்து மர்யம்.mp3
020 – Taha – ஸூரத்து தாஹா.mp3
021 – Al-Anbiya ( The Prophets ) – ஸூரத்துல் அன்பியா (நபிமார்கள்).mp3
022 – Al-Hajj ( The Pilgrimage ) – ஸூரத்துல் ஹஜ்.mp3
023 – Al-Mu’minoon ( The Believers ) – ஸூரத்துல் முஃமினூன் (விசுவாசிகள்).mp3
024 – An-Noor ( The Light ) – ஸூரத்துந் நூர் (பேரொளி).mp3
025 – Al-Furqan (The Criterion ) – ஸூரத்துல் ஃபுர்ஃகான் (பிரித்தறிவித்தல்).mp3
026 – Ash-Shuara ( The Poets ) – ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா (கவிஞர்கள்).mp3
027 – An-Naml ( The Ants ) – ஸூரத்துந் நம்லி(எறும்புகள்).mp3
028 – Al-Qasas ( The Stories ) – ஸூரத்துல் கஸஸ் (வரலாறுகள்).mp3
029 – Al-Ankaboot ( The Spider ) – ஸூரத்துல் அன்கபூத் (சிலந்திப் பூச்சி).mp3
030 – Ar-Room ( The Romans ) – ஸூரத்துர் ரூம் (ரோமானியப் பேரரசு).mp3
031 – Luqman – ஸூரத்து லுக்மான்.mp3
032 – As-Sajdah ( The Prostration ) – ஸூரத்துஸ் ஸஜ்தா (சிரம் பணிதல்).mp3
033 – Al-Ahzab ( The Combined Forces ) – ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப (சதிகார அணியினர்).mp3
034 – Saba ( Sheba ) – ஸூரத்துஸ் ஸபா.mp3
035 – Fatir ( The Orignator ) – ஸூரத்து ஃபாத்திர் (படைப்பவன்).mp3
036 – Ya-seen – ஸூரத்து யாஸீன்.mp3
037 – As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) – ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் (அணிவகுப்புகள்).mp3
038 – Sad ( The Letter Sad ) – ஸூரத்து ஸாத்.mp3
039 – Az-Zumar ( The Groups ) – ஸூரத்துஜ்ஜுமர் (கூட்டங்கள்).mp3
040 – Ghafir ( The Forgiver God ) – ஸூரத்துல் முஃமின் (ஈமான் கொண்டவர்).mp3
041 – Fussilat ( Explained in Detail ) – ஸூரத்து ஹாமீம் ஸஜ்தா.mp3
042 – Ash-Shura ( Consultation ) – ஸூரத்துஷ் ஷூறா (கலந்தாலோசித்தல்).mp3
043 – Az-Zukhruf ( The Gold Adornment ) – ஸூரத்துஜ் ஜுக்ருஃப் (பொன் அலங்காரம்).mp3
044 – Ad-Dukhan ( The Smoke ) – ஸூரத்துத் துகான் (புகை).mp3
045 – Al-Jathiya ( Crouching ) – ஸூரத்துல் ஜாஸியா (முழந்தாளிடுதல்).mp3
046 – Al-Ahqaf ( The Curved Sand-hills ) – ஸூரத்துல் அஹ்காஃப் (மணல் திட்டுகள்).mp3
047 – Muhammad – ஸூரத்து முஹம்மது(ஸல்).mp3
048 – Al-Fath ( The Victory ) – ஸூரத்துல் ஃபத்ஹ் (வெற்றி).mp3
049 – Al-Hujurat ( The Dwellings ) – ஸூரத்துல் ஹுஜுராத் (அறைகள்).mp3
050 – Qaf ( The Letter Qaf ) – ஸூரத்து ஃகாஃப்.mp3
051 – Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) – ஸூரத்துத் தாரியாத் (புழுதியைக் கிளப்பும் காற்றுகள்).mp3
052 – At-Tur ( The Mount ) – ஸூரத்துத் தூர் (மலை).mp3
053 – An-Najm ( The Star ) – ஸூரத்துந்நஜ்ம் (நட்சத்திரம்).mp3
054 – Al-Qamar ( The Moon ) – ஸூரத்துல் கமர் (சந்திரன்).mp3
055 – Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) – ஸூரத்துர் ரஹ்மான் (அளவற்ற அருளாளன்).mp3
056 – Al-Waqi’ah ( The Event ) – ஸூரத்துல் வாகிஆ (மாபெரும் நிகழ்ச்சி).mp3
057 – Al-Hadid ( The Iron ) – ஸூரத்துல் ஹதீத்(இரும்பு).mp3
058 – Al-Mujadilah ( She That Disputeth ) – ஸூரத்துல் முஜாதலா (தர்க்கித்தல்).mp3
059 – Al-Hashr ( The Gathering ) – ஸூரத்துல் ஹஷ்ர் (ஒன்று கூட்டுதல்).mp3
060 – Al-Mumtahanah ( The Woman to be examined ) – ஸூரத்துல் மும்தஹினா (பரிசோதித்தல்).mp3
061 – As-Saff ( The Row ) – ஸூரத்துஸ் ஸஃப்ஃபு (அணிவகுப்பு).mp3
062 – Al-Jumu’ah ( Friday ) – ஸூரத்துல் ஜுமுஆ (வெள்ளிக் கிழமை).mp3
063 – Al-Munafiqoon ( The Hypocrites ) – ஸூரத்துல் முனாஃபிஃகூன் (நயவஞ்சகர்கள்).mp3
064 – At-Taghabun ( Mutual Loss & Gain ) – ஸூரத்துத் தஃகாபுன் (நஷ்டம்).mp3
065 – At-Talaq ( The Divorce ) – ஸூரத்துத் தலாஃக் (விவாகரத்து).mp3
066 – At-Tahrim ( The Prohibition ) – ஸூரத்துத் தஹ்ரீம் (விலக்குதல்).mp3
067 – Al-Mulk ( Dominion ) – ஸூரத்துல் முல்க் (ஆட்சி).mp3
068 – Al-Qalam ( The Pen ) – ஸூரத்துல் கலம்; (எழுதுகோல்).mp3
069 – Al-Haaqqah ( The Inevitable ) – ஸூரத்துல் ஹாஃக்ஃகா (நிச்சயமானது).mp3
070 – Al-Ma’arij (The Ways of Ascent ) – ஸூரத்துல் மஆரிஜ் (உயர்வழிகள்).mp3
071 – Nooh – ஸூரத்து நூஹ்.mp3
072 – Al-Jinn ( The Jinn ) – ஸூரத்துல் ஜின்னு (ஜின்கள்).mp3
073 – Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments ) – ரத்துல் முஸ்ஸம்மில் (போர்வை போர்த்தியவர்).mp3
074 – Al-Muddaththir ( The One Enveloped ) – ஸூரத்துல் முத்தஸ்ஸிர் (போர்த்திக்கொண்டிருப்பவர்).mp3
075 – Al-Qiyamah ( The Resurrection ) – ஸூரத்துல் கியாமா (மறுமை நாள்).mp3
076 – Al-Insan ( Man ) – ஸூரத்துத் தஹ்ர் (காலம்).mp3
077 – Al-Mursalat ( Those sent forth ) – ஸூரத்துல் முர்ஸலாத் (அனுப்பப்படுபவை).mp3
078 – An-Naba’ ( The Great News ) – ஸூரத்துந் நபா (பெரும் செய்தி).mp3
079 – An-Nazi’at ( Those who Pull Out ) – ஸூரத்துந் நாஜிஆத் (பறிப்பவர்கள்).mp3
080 – Abasa ( He frowned ) – ஸூரத்து அபஸ (கடு கடுத்தார்).mp3
081 – At-Takwir ( The Overthrowing ) – ஸூரத்துத் தக்வீர் (சுருட்டுதல்).mp3
082 – Al-Infitar ( The Cleaving ) – ஸூரத்துல் இன்ஃபிதார் (வெடித்துப் போதல்).mp3
083 – Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud ) – ஸூரத்துல் முதஃப்ஃபிஃபீன் (அளவு நிறுவையில் மோசம் செய்தல்).mp3
084 – Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder ) – ஸூரத்துல் இன்ஷிகாக் (பிளந்து போதல்).mp3
085 – Al-Burooj ( The Big Stars ) – ஸூரத்துல் புரூஜ் (கிரகங்கள்).mp3
086 – At-Tariq ( The Night-Comer ) – ஸூரத்துத் தாரிஃக் (விடிவெள்ளி).mp3
087 – Al-A’la ( The Most High ) – ஸூரத்துல் அஃலா (மிக்க மேலானவன்).mp3
088 – Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) – ஸூரத்துல் காஷியா (மூடிக் கொள்ளுதல்).mp3
089 – Al-Fajr ( The Dawn ) – ஸூரத்துல் ஃபஜ்ரி (விடியற்காலை).mp3
090 – Al-Balad ( The City ) – ஸூரத்துல் பலத்(நகரம்).mp3
091 – Ash-Shams ( The Sun ) – ஸூரத்துஷ் ஷம்ஸ் (சூரியன்).mp3
092 – Al-Layl ( The Night ) – ஸூரத்துல் லைல்(இரவு).mp3
093 – Ad-Dhuha ( The Forenoon ) – ஸூரத்துள் ளுஹா (முற்பகல்).mp3
094 – As-Sharh ( The Opening Forth ) – ஸூரத்து அலம் நஷ்ரஹ் (விரிவாக்கல்).mp3
095 – At-Tin ( The Fig ) – ஸூரத்துத் தீன் (அத்தி).mp3
096 – Al-‘alaq ( The Clot ) – ஸூரத்துல் அலஃக் (இரத்தக்கட்டி).mp3
097 – Al-Qadr ( The Night of Decree ) – ஸூரத்துல் கத்ரி (கண்ணியமிக்க இரவு).mp3
098 – Al-Bayyinah ( The Clear Evidence ) – ஸூரத்துல் பய்யினா (தெளிவான ஆதாரம்).mp3
099 – Az-Zalzalah ( The Earthquake ) – ஸூரத்துஜ் ஜில்ஜால் (அதிர்ச்சி).mp3
100 – Al-‘adiyat ( Those That Run ) – ஸூரத்துல் ஆதியாத்தி (வேகமாகச் செல்லுபவை).mp3
101 – Al-Qari’ah ( The Striking Hour ) – ஸூரத்து அல்காரிஆ (திடுக்கிடச் செய்யும் நிகழ்ச்சி).mp3
102 – At-Takathur ( The piling Up ) – ஸூரத்துத் தகாஸுர் (பேராசை).mp3
103 – Al-Asr ( The Time ) – ஸூரத்துல் அஸ்ரி (காலம்).mp3
104 – Al-Humazah ( The Slanderer ) – ஸூரத்துல் ஹுமஜா (புறங்கூறல்).mp3
105 – Al-Fil ( The Elephant ) – ஸூரத்துல் ஃபீல் (யானை).mp3
106 – Quraish –  ஸூரத்து குறைஷின் (குறைஷிகள்).mp3
107 – Al-Ma’un ( Small Kindnesses ) – ஸூரத்துல் மாஊன் (அற்பப் பொருட்கள்).mp3
108 – Al-Kauthor ( A River in Paradise ) – ஸூரத்துல் கவ்ஸர் (மிகுந்த நன்மைகள்).mp3
109 – Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) – ஸூரத்துல் காஃபிரூன் (காஃபிர்கள்).mp3
110 – An-Nasr ( The Help ) – ஸூரத்துந் நஸ்ர் (உதவி).mp3
111 – Al-Masad ( The Palm Fibre ) – ஸூரத்துல் லஹப் (ஜுவாலை).mp3
112 – Al-Ikhlas ( Sincerity ) – ஸூரத்துல் இஃக்லாஸ் (ஏகத்துவம்).mp3
113 – Al-Falaq ( The Daybreak ) – ஸூரத்துல் ஃபலக் (அதிகாலை).mp3
114 – An-Nas ( Mankind ) – ஸூரத்துந் நாஸ் (மனிதர்கள்).mp3

1 thought on “Quran With Telugu Translation (Audio / MP3).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.